Google Meet utilisera désormais l'IA pour prendre des notes et traduire les appels vidéo

Consultez notre autre site internet Juexparc.fr pour plus d’actualités et d’informations sur les jeux

Edgar Cervantes / Autorité Android

TL;DR

Advertisement

  • Google Meet ajoute une nouvelle fonctionnalité « Prendre des notes pour moi » pour la transcription automatique des réunions.
  • La fonctionnalité « Traduire pour moi » arrive plus tard et promet une traduction des sous-titres en temps réel dans 69 langues.
  • Ces fonctionnalités basées sur l'IA feront partie d'un module complémentaire Google Workspace coûtant 10 $ par utilisateur et par mois.

Google vient de dévoiler une suite de fonctionnalités basées sur l'IA pour les applications Google Workspace qui, si elles sont à la hauteur de la facturation, pourraient améliorer la façon dont les utilisateurs travaillent et collaborent.

Ces fonctionnalités avancées sont actuellement destinées uniquement aux utilisateurs professionnels. Cependant, comme c'est souvent le cas avec les innovations de Google, nous pouvons nous attendre à ce qu'au moins certaines versions de celles-ci se répercutent éventuellement sur les produits Google grand public.

Google Meet

La fonctionnalité « Prendre des notes pour moi » pour Google Meet est déjà en avant-première et promet de bannir la prise de notes effrénée des réunions en transcrivant automatiquement les conversations lors des appels vidéo. Bien sûr, le diable est dans les détails : quiconque a utilisé la synthèse vocale sait à quel point la précision peut être inconstante, et l'outil de Google devra être exceptionnel pour être vraiment utile.

La fonctionnalité « Traduire pour moi », qui sera publiée plus tard en juin, est encore plus ambitieuse. Google affirme qu'il détectera et traduira de manière transparente les sous-titres lors des appels Meet, prenant en charge 69 langues. Cela pourrait potentiellement éliminer les barrières linguistiques pour les utilisateurs de Meet et permettre une collaboration mondiale.

Advertisement

Démo de traduction en direct de Google Meet

Bien que les démos de Google dans les images ci-dessus soient certainement impressionnantes, nous devrons voir comment ces outils fonctionnent dans le monde réel. Google Chat bénéficie également d'améliorations basées sur l'IA, avec la promesse d'une traduction de messages à la volée et de résumés de conversations à la demande plus tard cette année.

L'Université Pepperdine, une université de recherche privée en Californie, teste déjà ces outils, ainsi que les fonctionnalités Gemini pour Google Workplace précédemment lancées. « Le sous-titrage dans Google Meet va changer la donne en élargissant l'équité et l'accessibilité », déclare Jonathan See, CIO de Pepperdine University.

Le nouvel ensemble de fonctionnalités basées sur l'IA sera disponible pour la plupart des forfaits Google Workspace via un module complémentaire « AI Meetings and Messaging », au prix de 10 $ par utilisateur et par mois.

Vous avez un conseil ? Parle-nous! Envoyez un e-mail à notre personnel à news@androidauthority.com. Vous pouvez rester anonyme ou obtenir un crédit pour l'information, c'est votre choix.

Advertisement